臧谷亡羊

作文网 2023-04-11 13:49:40 阅读 93

臧谷亡羊

《臧谷亡羊》原文及翻译

庄子外篇寓言故事

原文:

臧与谷二人相与牧羊,而俱亡其羊。问臧奚事,则挟策读书;问谷奚事,则博塞①以游。二人者,事业不同,其亡羊同也。――《庄子外篇》

翻译:

臧和谷两个人一起去放羊,把羊全丢了。问臧干什么事情去了,说是拿着竹简在读书;问谷干什么事情去了,说是在和别人掷骰子游戏。他们两个人干的事情不相同,但在丢失羊这一点上却是相同的。

小贴士:

工作的时候工作,念书的时候念书,这不仅是老生常谈的法则,也是让孩子培养专注力的法则。

字义臧:男仆娶婢女所生的儿子称“臧”。

谷:孺子,幼童。与“臧”同为奴隶的称谓。

策:鞭子。


上一篇: 宋史·程琳传

下一篇: 戴名世方舟传

本文标签

写景作文    游记作文    读后感    作文素材    写人作文    作文大全    作文素材网   


声明

本文内容仅代表作者观点,或转载于其他网站,本站不以此文作为商业用途
如有涉及侵权,请联系本站进行删除
转载本站原创文章,请注明来源及作者。